谷歌翻译退出中国?谁能救救我的文章?

1
回复
167
查看
[复制链接]

微信扫一扫 分享朋友圈

4

主题

6

帖子

12

积分

新手上路

Rank: 1

积分
12
发表于 2022-12-8 08:23:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
撰写:学术矿姐
前阵子,谷歌翻译(Google Translate)退出中国大陆,相关翻译服务不能使用了。



图片来源:网页截图

没关系,因为相关替代品/工具很多。但是,小编认为,大家只需熟悉使用2-3款替代产品即可。在这里,小编推荐3款翻译相关神器,以助力科研人员及其科研成果的产出。

01百度翻译
网址:https://fanyi.baidu.com/



图片来源:网页截图

02有道翻译
2.1有网页版:https://fanyi.youdao.com/

2.2电脑APP版:功能比较强大,大家有时间,可以好好摸索一下(注意红色标识处



图片来源:网页截图

2.3手机APP版,还有拍照翻译功能哦

03AI写作编辑器
涵盖大量的科研高分文章的语料,适用于科研论文的翻译和科研论文的写作参考。
网址:http://www.paper-assistant.com/
登录注册后,进入途径为:菜单栏:写作专栏→写作编辑器



图片来源:网页截图

今天,就看下它的语料检索功能,介绍相关具体功能介绍,见下图:



图片来源:网页截图

举例:输入“三级淋巴结构”,结果如下



图片来源:网页截图

这个写作编辑器刚刚更新完一些更为强大的功能,还不抢先来看下?
一、语料收集情况及撰写案例解读
1、涵盖海量高分学术文章语句
Paper助手网站的写作编辑器中富含着大量的高分文章语料,详细将语料分别存放:摘要、简介、方法、结果和结论,方便文章各个部分语料的查询和写作。
使用该编辑器,不仅能满足标书的撰写要求,也满足了中英文文章的撰写和语法的修订。

2、Abstract主要结构:
尽管有些期刊要求不明确分这几大类,但内容结构大同小异。现在通过如何撰写文章摘要,教你如何使用升级版编辑器。
  2.1、研究背景及目的(1-2句):简单扼要概括研究内容进展,再通过转折句引出不足,最后强调研究目的。
常见语句:
  (1).....,but how.....remains unclear.
  (2)......but has a poorly understood ......
  (3)However, ...... is inadequate to describe ......
  (4)In this study, we investigated ......
  (5)The primary objective was to assess ......
等等。
  2.2方法(1-3句):研究手段、分析方法:为了解决什么问题而采取的研究策略。生信类文章的方法部分介绍会稍微多一点点。
常用语句:
  (1)Here, we dissect ......
  (2)Here we use ... combined with ... to identify......
  (3)In response to ......,we use ...... to......
等等

  2.3结果(3-5句): 这是摘要中所占篇幅最长的内容了。
常用语句:
  (1)we show that ......
  (2)Moreover, we reveal that ......, which......
  (3)...... results in ......but.....
  (4)The median progression-free survival and overall survival were ......
等等
  2.4结论与意义(1-2句):高度总结
常用语句:
  (1)These results demonstrate ......
  (2)Collectively, our results establish ......
  (3)Our finding identify ......whose ......
等等。



二、语料检索功能介绍、语法修正及同义词互换功能实操解读:
整体结构讲完,这样列举语句,要列举到何年何月。直接上神器http://www.paper-assistant.com/
第一步:进入主页→登录→写作专栏。即可进入写作编辑器,我们今天专讲怎么写摘要。



第二步:选择摘要语料→输入研究背景/方法/结果/结论→即可找到摘要各个部分的句子。
首先,选择摘要语料检索;随后在搜索框中输入中英文关键词即可,如:“p53”,即可出现“p53”相关的语料出来;
最后,在语料的下边,有直接复制、文章标题,作者信息,期刊年卷,轻轻点击即可复制成功,方便撰写文章参考文献 ;
除此之外,点击“来源”,即可链接到pubmed数据库中,可以方便对此文章的阅读。
是不是很方便和轻松?


这时候就有人要说,这样直接搬过来,那重复率会很高吧?这样也不是个办法,下面介绍这次升级版编辑器新加的功能,即可打消您的所有顾虑:
第一步:
检索所需的语料信息并复制将其黏贴在编辑框中。
第二步:输入获取的语句后选中某个单词即可出现其同义词,点击就可替换;替换后,语句语法是否完全正确,还会提示你有没问题(红色数字);当有问题地方就会提示,点击×即可查看错误的地方。简直一石三鸟:帮忙修改错误、解决了重复率、提醒是否存在语法错误。


友情提示:建议单句话进行修改哦,这样速度比较快。
回复

使用道具 举报

3

主题

13

帖子

25

积分

新手上路

Rank: 1

积分
25
发表于 2025-5-16 19:51:38 | 显示全部楼层
求沙发
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表